"From childhood's hour I have not been
As others were--I have not seen
As others saw--I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I lov'd, I lov'd alone.
Then--in my childhood--in the dawn
Of a most stormy life--was drawn
From ev'ry depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, of the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that 'round me roll'd
In its autumn tint of gold--
From the lightning in the sky
As it pass'd me flying by--
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view."
sábado, 16 de outubro de 2010
Poe art 7 by ~cel1664 "Alone"
Assinar:
Postar comentários (Atom)
3 comentários:
"And all I loved, I loved alone..."
quisera eu que fosse assim.
http://terza-rima.blogspot.com/
Edgar Allan Poe é total amor <3
Os poemas do Poe são mil vezes melhor em inglês mesmo.. as traduções não fazem jus ao autor. Impressionante!
Edgar Allan Poe é total amor <3
Concordo com você @nana.
Postar um comentário